分類:活動訊息
活動訊息
禮納里好茶拖鞋部落參訪
當西拉雅遇見日本文化交流
吉貝耍孩童電視台初體驗0806

暑期部落夏令營,帶著部落小孩到新營的南天有綫電視公司參訪,體驗電視台作業及播報新聞。
看見自己在螢幕上,孩子們覺得很新鮮,上了主播台都結巴害羞了!
最後,有獎徵答完,孩子與電視台總經理劉中勝跳了一段抖肩舞,哈哈!大家都笑翻了!
茶山部落Chashan Tribe

茶山社區位於嘉義縣阿里山鄉最南邊領地,南接高雄西接台南屬於三縣市之交界,因為邊陲地段物流多元,相對的產業也與大鄒族內地區所產有些不一,以盛產竹筍、苦茶油、破布子、香糖為主要經濟特色農產。
Chashan community is located in the most southern territory of Ali Township, Chiayi County. The location is link with three cities, southern to Kaohsiung and western to Tainan. Due to these advantages of the region, our community could developing some different industries than the Tsou tribe. Our main economic agricultural products are bamboo shoots, camellia oil, cordia dichotoma and sugar cane.
茶山部落最大的特色,就是它遠近馳名的涼亭文化,村子裡到處都可以看到各式各樣的涼亭(hufu),幾乎都是以茅草、竹子和木頭搭建而成,藉著木雕、石雕、圖騰做為各自文化的解說,述說涼亭內不同的故事。
Chashan tribe’s biggest feature is that its’ well-known pavilion culture, you can see all kinds of pavilions (hufu) almost everywhere in the village. The pavilions are mostly made of thatch, bamboo and timber. By using wood carving, stone carving, and totem to telling a story as their peculiar chashan culture.
涼亭文化是茶山部落族人交流的重要推手,在鄒族人的生活中,涼亭是集會與分享的小天地,有的族人甚至會把採收下來的水果掛在涼亭裡,和大家分享。就連外來的遊客都可以自行取用,取用前請說一聲aveoveoyu ─鄒語的「我心喜悅」,表達心裡的感謝。
The pavilion culture is an important connection of the Chashan tribe. In the life of the Tsou people, pavilion is the place to get together and share. Some people even hang fruit which they harvest in the pavilion and share with others. Everyone can take the fruit and say”aveoveoyu” before take it, which is Tsou language means “my heart rejoice” to express their appreciation.
信仰是拿來祝福自己和他人


講師:傅梅珠
牧師阿姨娓娓地說著日常關係裡難受的當下,後來因為生命歷練察覺有些難受是必須且是成就自己的重要關鍵。
啊~說自己的故事果然,精彩;真誠地面對自己,對待他人總是,動人。
「信仰是拿來祝福自己和他人」是今天覺得美麗窩心的結語呀😊
家庭關係經營
婦女課程-面對生活,面對債務
創意健康好味道
債務可以解決!

聽到陳采邑律師的名號是王光淥打獵事件。今年年初因為部落族人劉正富案再次向高雄高分院提出重審與律師有了正式的交談。陳律師說話平易近人就像鄰家女孩樣子,和印象中咄咄逼人的律師印象很不一樣。7月在部落大學再次聆聽律師談論【部落的債務處理】與【原住民族狩獵文化權-獵槍篇】課程,更是感受她那種不輕易向惡勢力妥協,有點反骨的性格,覺得親切呀~
今天晚上六點,在平和活動中心。我們邀請了這位有點反骨性格又像鄰家姐姐的律師來跟大家聊聊,一起面對不知不覺多起來的債務。
大家帶著自己待處理的債務問題來吧,請放心,您看到律師,肯定會跟我有一樣的感受,她就是那種很有熱情,很有誠意的好朋友。